欢迎来到乡村研究数据库,本库收录图书4046本。

乡村研究数据库 > 第九讲 “同文之治”:清前期多语文政治实践中的民族交流
第九讲 “同文之治”:清前期多语文政治实践中的民族交流

作者:李志英

李志英##石硕 霍巍 励轩

所属图书:中华民族的凝聚与演进十六讲

出版时间:2024年05月

页数:13页

字数:8865字

摘要:本文介绍清朝不但充分吸收汉文化传统,还致力于调和多元民族文化,形成统合中原、蒙古、西藏和新疆的大一统王朝。具体而言,即对今天的新疆、蒙古、西藏等地采取因地制宜的策略,不仅充分利用政治军事手段进行一统事业,而且在文化和文字上采取同文之治的政策。在一统蒙古和西藏地方的基础上,清人依凭这样的族群政策和文化理念,着重于民族语文的教育和翻译人才的培养,促进了满、蒙古、藏、汉等多民族的交流与融合。
文章目录
  • 一 实行同文之治的背景
  •         1.清前期的蒙古诸部和藏传佛教在蒙古地区的兴起
  •         2.清前期对蒙藏地区的治理与经营
  • 二 清前期的同文之治与同文之盛
  •         1.同文之治
  •         2.多语文行政
  •         3.多语文辞书的产生与使用
  •         4.翻译机构的设立与翻译人才的培养
  • 结语
所属图书目录
MORE+ 推荐图书
MORE+ 推荐文章