乡村研究数据库 >
后语
后语
报告字数:1235字
报告页数:3页
摘要:本人于2017年初向中国社会科学院国情调研办公室提出国情调研重大项目“满通古斯语族严重濒危语言抢救性研究”申请之后,很快得到中国社会科学院国情调研项目专家委员会的审核通过,项目经费也很快拨了下来。在此,非常感谢中国社会科学院科研局领导及国情调研办公室负责人和工作人员。同时,也非常感谢中国社会科学院国情调研项目专家委员会给予的强有力支持。正因为有了他们的支持,这项国情调研重大项目才得以按计划顺利启动和具体实施。在满通古斯语族语言全面进入濒危状态,特别是满语、赫哲语、鄂伦春语及得力其尔鄂温克语等已变成严重濒危语言的情况下,启动这项国情调研重大项目有极其重要的现实意义和长远的学术价值。根据我们掌握的前期调研资料,对于阿尔泰语系满通古斯语族的这些语言来讲,完整地掌握母语者已经不复存在,现有的说会母语的老人已丢失了许多本民族语的基本词汇。这些严重濒危语言中,曾经层级鲜明、概念清楚、结构严谨、系统完整的形态变化和语法现象也遗失了不少。在这些严重濒危语言中,赫哲语的濒危程度更是严重。可以说,该语言几乎到了失传的边缘。调研资料显示,懂母语的赫哲族老人已经没有几位了,而且他们在大量使用借词的前提下才能够进行母语交流。赫哲语的形态变化和语法现象已变得残缺不全,丢失了许多弥足珍贵的形式和内容。好在课题组成员从20世纪80年代初期开始,多次到赫哲族地区调研,搜集整理了相当丰厚的赫哲语语音、词汇、语法及方言资料。所有这些前期工作,为这一国情调研重大项目的圆满完成提供了扎实的资料基础。
关键词:
所属图书目录